$Alt$
首页>新闻中心>内容列表
加大广播新闻藏语翻译力度
  德庆卓嘎 广播新闻作为大众传播媒体的一种形式,特别是在民族地区,其面向的听众大多以农牧民等广大基层群体为主,具有覆盖面广、时效性强、影响力大等特征。要想及时将党在各个时期的各项方针政策全面、准确地传达给广大基层群体,让听众及时了解国内外的最新动态,使节目更加贴近群众、贴近实际、贴近生活,就必须加大广播新闻藏语翻译力度,满足广大农牧区群众日益增长的文化需求。

  要各司其职,加强学习。广播新闻编辑和藏语翻译人员应首先从各自工作岗位实际出发,切实加强政治思想理论学习,努力提高政治鉴别力和舆论导向的把握能力。同时,认真学习专业知识,全面、系统地掌握各自业务的特点、要求和工作方式方法,做到各司其职,圆满完成各自的工作任务。

  要加强沟通,互相学习。广播新闻编辑和藏语翻译人员除了认真学习各自业务知识外,还应当相互学习,取长补短,共同提高。如广播新闻编辑人员应该尽可能多地向广播新闻翻译人员学习广播新闻翻译的基本原理、原则、规律、主要特点以及译入语民族的有关语言、民风民俗等方面的基本常识。同样广播新闻翻译人员也应该向编辑学习选稿、编辑的相关要求和广播新闻编辑业务知识。

  要相互配合,全面提高。在日常工作中,广播新闻编辑和藏语翻译人员应当树立全局意识,相互配合,支持对方的工作。可采取召开座谈会等形式,建立健全部门间的工作协调机制,密切联系,协调沟通,共同研究分析新闻稿件编译工作中遇到的新问题、新情况,并共同加以解决,避免各行其是、各自为政。

  要注重复合型人才的培养。编译一体化是当前广播新闻行业的一种发展趋势,其决定因素是人才因素,需要具备一定数量的熟练掌握编、译两种或两种以上专业技能的复合型人才。因此,我们还应当着眼长远,为广播新闻队伍建设积极创造有利条件,高度重视复合型人才的挖掘和培养。 (西藏日报)
(编辑:yifont)
(时间:2012-10-7 22:52:58)
  英语翻译  日语翻译
  韩语翻译  德语翻译
  法语翻译  俄语翻译
  西班牙语  阿拉伯语
  意大利语  马来西亚语
  泰语  越南语
  柬埔寨语  葡萄牙语
  老挝语  缅甸语
  丹麦语  芬兰语
  瑞典语  爱沙尼亚语
更多>>  
  广告翻译  证件翻译
  服装翻译  电子翻译
  计算机翻译  建筑翻译
  机械翻译  化工翻译
  法律翻译  金融翻译
  航空翻译  医药翻译
  纺织翻译  石油翻译
  工商管理翻译  农业翻译
  生物翻译  文献翻译
  经济翻译  教育翻译
更多>>  
 重庆翻译公司| 上海翻译公司| 天津翻译公司| 北京翻译公司| 武汉翻译公司| 成都翻译公司| 西安翻译公司| 沈阳翻译公司| 南京翻译公司| 广州翻译公司| 昆明翻译公司
 贵州翻译公司| 广西翻译公司| 西藏翻译公司| 新疆翻译公司| 济南翻译公司| 青岛翻译公司| 青海翻译公司| 银川翻译公司| 长春翻译公司| 太原翻译公司| 长沙翻译公司
 大连翻译公司|
sentrybox.gif 版权所有copyright.gif重庆译风翻译有限公司 技术支持:重庆翻译公司IT部 wa50019901500372.gif

渝ICP备08100405号 电话:023-67716530/18983436021 Email:yifont@qq.com