$Alt$
$Alt$ $Alt$  
$Alt$
首页>新闻中心>内容列表

我曾见你哭泣
乔治•戈登•拜伦 

我曾见你哭泣,
碧眼里晶莹的泪珠滚落下来, 
那简直是紫罗兰滴露,
我不禁这样冥想暗猜。 
我曾见你微笑,
绚丽的蓝宝石辉耀不再,
难比那灵动的光芒,
充满你顾盼的神态。
犹如云朵面朝太阳,
借得深沉、柔和的色彩,
即使黄昏将至的阴影,
也无法把它驱除天外,
那微笑向我郁闷的内心, 
注入清纯的欢快;
那阳光留下一抹明霞, 
通透彻底,照亮我的胸怀。

I Saw Thee Weep

George GordonByron

I saw thee weep--the big bright tear
Came o‘er that eye of blue;
And then me thought it did appear
A violet dropping dew:
I saw thee smile--the sapphire‘s blaze
Beside thee ceased to shine;
It could not match the living rays
That filled that glance of thine.
As clouds from yonder sun receive
A deep and mellow dye,
Which scarce the shade of coming eve
Can banish from the sky,
Those smiles unto the moodiest mind
Their own pure joy impart;
Their sunshine leaves a glow behind
That lightens o‘er the heart. 

原载: 中国诗歌翻译网www.zgsgfyw.com 吕志鲁译我曾见你哭泣
(编辑: yifont)
(时间: 2009-5-16 0:06:53)  
  汽车翻译  计算机翻译
  建筑翻译  机械翻译
  化工翻译  法律翻译
  金融翻译  航空翻译
  医药翻译  纺织翻译
  石油翻译  工商管理翻译
  广告翻译  农业翻译
  生物翻译  证件翻译
  文献翻译  服装翻译
  经济翻译  教育翻译
更多>>  
  英语翻译  日语翻译
  韩语翻译  德语翻译
  法语翻译  俄语翻译
  西班牙语  阿尔巴尼亚语
  阿拉伯语  亚美尼亚语
  白俄罗斯语  孟加拉语
  保加利亚语  缅甸语
  克罗地亚语  捷克语
  丹麦语  荷兰语
  世界语  爱沙尼亚语
更多>>  
 重庆翻译公司 上海翻译公司 天津翻译公司 北京翻译公司 武汉翻译公司 成都翻译公司 西安翻译公司 沈阳翻译公司 南京翻译公司 广州翻译公司 昆明翻译公司
 贵州翻译公司 广西翻译公司 西藏翻译公司 新疆翻译公司 济南翻译公司 青岛翻译公司 青海翻译公司 银川翻译公司 长春翻译公司 太原翻译公司 长沙翻译公司
 大连翻译公司
友情链接:
 南京翻译公司 深圳翻译公司 深圳翻译公司 深圳机械翻译 在线翻译 青岛翻译公司 北京翻译公司 翻译界 加中翻译公司
【更多友情链接】
版权所有copyright.jpg重庆译风翻译有限公司 技术支持:译风IT部 地址:重庆市江北区海尔路187号(新区府旁) 邮政编码:400025
渝ICP备08100405号 电话:023-67716530 15025369133 传 真:023-67716530 Email:yifont@gmail.com