法律财经行业
“经济全球一体化”的大潮中,国家之间的贸易交流活动日益频繁,特别在跨国经济交往中,对目标国家法律、财经知识的了解成为国内相关机构的首要课题。
各个国家大量的法律文件、财经信息以及与之相应的快速持续的知识更新……这一切,衍生了源源不断的翻译需求。
因为用心,所以专业。译风组建了一个法律财经团体,拥有丰富的人力资源,为客户提供见效快、收益好的解决方案。
[
典型需求
]
•
法律服务的专业性是成为客户供应商的保证与基石
面对高层次目标客户,直接涉及国内外客户群体的政治、经济等敏感问题,对产品服务的细节有极高的要求,专业性很强,不允许有丝毫差错。
•
行业要求和使用习惯的差异是产品跨国服务中必须注意的
产品语言表达需要符合阅读者的文化传统及语言习惯,应当能准确地转述不同国家间的制度法规,避免因歧义引起误解。
•
更快的响应速度将增强公司在同行中的竞争优势
对于行业内的文件更新,需要极快的响应速度,以确保现有政策有效、稳定的实施,为客户提供专业、完善的服务。
•
稳定可靠的语言服务供应商可以确保公司的持续发展
持续增长的大量文档资料需要有稳定的语言服务供应商来支持语言部门的工作。
•
法律:
国内外行业法规、法律条文、知识产权、专利申请、专利法规、政策参考;国际业务律师行、银行法律
•
财经:
金融保险、证券期货、投资银行、金融服务机构、基金证券公司、外资保险机构